Skip til primært indhold

Nyt fra Arbejds- og miljøteknisk afdeling: Er der behov for tolk?

Vi modtager ofte henvisninger, hvor der, på trods af et ikke -dansk navn, mangler information om, hvorvidt der er behov for tolk, og i givet fald hvilket spro. Dette medfører ekstra arbejde for både jeres og vores sekretærer, da vi er nødt til at kontakte jer for at få afklaret dette.

En grundig arbejdsanamnese stiller store krav til sproget. Hvis patienten taler flydende dansk, vil det være en stor hjælp, hvis der står ”Ikke behov for tolk” i henvisningen. Hvis dette ikke er tilfældet, er det en stor hjælp, hvis sproget er angivet.

På forhånd tak for hjælpen.

APPFWU01V